1
00:01:06,919 --> 00:01:08,120
Today too, Mari?

2
00:01:10,780 --> 00:01:14,300
Why don't you just stop posting rainbows?

3
00:01:16,340 --> 00:01:22,960
At the murder scene of Kuniko Kitahara, there were fingerprints, hair,

4
00:01:23,200 --> 00:01:27,020
There were even feathers and earrings.

5
00:01:28,500 --> 00:01:30,060
There is so much evidence.

6
00:01:31,060 --> 00:01:34,660
Wouldn't it be better to admit it quickly and feel better about it?

7
00:01:42,190 --> 00:01:43,190
It's a woman.

8
00:02:26,060 --> 00:02:27,600
It's Kiyoka Terashima.

9
00:02:29,900 --> 00:02:31,980
My name is Maki Fujiwara and I am a lawyer.

10
00:02:39,560 --> 00:02:45,420
Mr. Terashima, please feel free to talk to me about the incident.
I want it.

11
00:02:49,560 --> 00:02:53,500
Let's work together to win your innocence.
Let's.

12
00:02:58,040 --> 00:02:59,100
Can you believe it?

13
00:03:49,220 --> 00:03:49,960
You

14
00:03:49,960 --> 00:03:56,240
It's

15
00:03:56,240 --> 00:03:58,040
That's what I was expecting.

16
00:03:58,040 --> 00:04:07,040
silence

17
00:04:07,040 --> 00:04:12,020
It's okay to open it again.

18
00:04:17,519 --> 00:04:19,200
It's time for play.

19
00:04:21,560 --> 00:04:23,320
Let's have some adult fun from here.

20
00:04:24,800 --> 00:04:25,800
Did you understand?

21
00:04:25,960 --> 00:04:28,420
Did you understand?

22
00:04:29,640 --> 00:04:36,500
Did you think I would just give you food and give you back? I am

23
00:04:36,500 --> 00:04:37,620
Please be patient.

24
00:05:01,070 --> 00:05:05,010
No, no, no, no, no.

25
00:06:36,590 --> 00:06:37,590
Man ku de las!

26
00:08:05,740 --> 00:08:07,000
I never thought something like this would happen to me, huh?

27
00:08:07,440 --> 00:08:08,440
What?

28
00:08:16,820 --> 00:08:17,820
Okay,

29
00:08:19,660 --> 00:08:23,820
If you do this, your asshole will be beautiful, right?

30
00:08:26,660 --> 00:08:29,580
After all, are you going to go to school? Huh? Are you going to go to school, little girl? This place is

31
00:09:52,910 --> 00:09:53,910
yes

32
00:12:38,270 --> 00:12:39,970
I guess it was all eaten up.

33
00:13:32,930 --> 00:13:33,889
Is your hair good?

34
00:13:33,890 --> 00:13:35,410
Do high school girls have good hair?

35
00:14:11,530 --> 00:14:12,369
What do you think?

36
00:14:12,370 --> 00:14:13,370
What do you think?

37
00:14:18,610 --> 00:14:19,690
What do you think?

38
00:14:22,190 --> 00:14:23,190
What do you think?

39
00:14:25,030 --> 00:14:25,750
How?

40
00:14:25,750 --> 00:14:38,490
What?

41
00:14:43,690 --> 00:14:44,690
Huh, is that it?

42
00:14:44,910 --> 00:14:46,670
Hey! How is it?

43
00:14:47,270 --> 00:14:49,730
Oh, look, take it, take it, look.

44
00:14:50,450 --> 00:14:52,650
Ah, it looks like an eye mark.

45
00:14:53,950 --> 00:14:55,530
How dare we go inside this filthy thing?

46
00:14:56,250 --> 00:14:57,250
Hey!

47
00:15:00,990 --> 00:15:07,670
Look, look,

48
00:15:07,750 --> 00:15:10,510
Don't push me, here. Ah gero!

49
00:15:17,580 --> 00:15:21,420
Good night

50
00:17:37,740 --> 00:17:39,640
I'm going to go big, too.

51
00:20:52,460 --> 00:20:55,320
If you pull it out, you'll probably die soon. Let me out, you ass.

52
00:20:57,200 --> 00:20:59,640
Get your ass out, you guys. See you again.

53
00:23:51,280 --> 00:23:53,280
That's right. Look!

54
00:23:53,960 --> 00:23:55,080
I got it, look!

55
00:23:56,460 --> 00:23:59,100
All you have to do is shut up and just give me the mango.

56
00:24:00,680 --> 00:24:03,060
Is that also true? Do you want me to kiss you? Let's do it!

57
00:24:06,280 --> 00:24:07,600
Shall we put it on?

58
00:24:10,360 --> 00:24:11,360
Don't sting.

59
00:25:03,470 --> 00:25:09,030
I guess it's just another mango after all.

60
00:30:07,630 --> 00:30:08,630
Hoi hoi follow me

61
00:30:56,430 --> 00:30:57,650
I really need to run away.

62
00:31:35,980 --> 00:31:41,620
Kiyoka Terashima Born October 20, 1984

63
00:31:41,620 --> 00:31:48,320
Occupation Student Address Tokyo South

64
00:31:48,320 --> 00:31:55,020
Ward Chahane 6 - 23 - 6 or more Is there a mistake?

65
00:31:55,020 --> 00:32:01,100
Yes, the defendant Kiyoka Terashima is

66
00:32:01,100 --> 00:32:07,810
October 25th, in the basement of Kunihiko Kitahara's house.
killed,

67
00:32:07,850 --> 00:32:12,610
He says he didn't run away and kill him, so I'm worried.
Can't you?

68
00:32:12,970 --> 00:32:13,970
What?

69
00:32:13,990 --> 00:32:20,950
Please inquire about that. It seems impossible to continue the trial.

70
00:32:20,950 --> 00:32:24,390
No, the store will be closed.

71
00:32:24,390 --> 00:32:30,210
I know exactly how you feel, but

72
00:32:30,210 --> 00:32:36,470
That kind of attitude in court will put you at a disadvantage.
It's just a lie

73
00:33:13,710 --> 00:33:20,030
I haven't had my period since that day, and yesterday...

74
00:33:20,070 --> 00:33:23,910
I got tested at the police hospital.

75
00:33:49,360 --> 00:33:56,360
At this rate, I'm going to destroy Kiyoka-chan, but there's no evidence.

76
00:33:56,360 --> 00:33:57,840
before all laws

77
00:34:17,929 --> 00:34:24,929
The fact that the defendant did not even tell the police was the cause of the assault.
after receiving

78
00:34:24,929 --> 00:34:31,850
Isn't this evidence that there is no such thing?Isn't it meaningful?

79
00:34:31,850 --> 00:34:38,830
What all women do after being assaulted as a woman's psychology

80
00:34:38,830 --> 00:34:45,730
Do they behave in this way mentally?
physically too

81
00:34:45,730 --> 00:34:51,940
Such calm behavior after being injured and in shock
I don't think I can get it.

82
00:34:51,940 --> 00:34:58,160
It also takes a lot of courage to report the damage.

83
00:34:58,160 --> 00:35:03,700
That's probably because I have a weak will.

84
00:35:03,700 --> 00:35:09,660
Maybe it's because something other than rape happened.

85
00:35:09,660 --> 00:35:16,500
It is said that there are some women who have a hobby in medicine, but it is meaningful and they will refund the money.
to say

86
00:35:16,500 --> 00:35:23,340
I agree, and I would like to call a witness.

87
00:35:50,860 --> 00:35:54,200
This is Yukio Kitahara, the mother of the victim.

88
00:36:01,240 --> 00:36:05,500
She was the first person involved in the murder of Mr. Kitahara.

89
00:36:08,760 --> 00:36:15,620
Mr. Kitahara, you announced that your eldest son, Mr. Kunihiko, is dead.
Condition when seen

90
00:36:15,620 --> 00:36:16,620
Please tell me about the situation.

91
00:36:21,320 --> 00:36:25,880
He was lying on his back with a belt around his neck.

92
00:36:25,880 --> 00:36:30,960
No one was there at that time.

93
00:36:30,960 --> 00:36:37,920
Yes, I can hear voices like fighting.

94
00:36:37,920 --> 00:36:44,880
Did you see your son dying?
How?

95
00:36:44,880 --> 00:36:50,620
I immediately grabbed my belt and rushed to the police.
I reported it.

96
00:36:50,620 --> 00:36:54,500
That's all for questions

97
00:37:16,520 --> 00:37:23,500
The basement was the site of the incident, but what was the purpose of the basement?

98
00:37:23,500 --> 00:37:30,420
At first glance, it looks like an ordinary house, but

99
00:37:30,420 --> 00:37:36,820
It used to be a storeroom

100
00:37:36,820 --> 00:37:43,560
It used to be a storeroom, but now it's not a storeroom.

101
00:37:51,520 --> 00:37:58,420
Yes, then, my son and I met with a friend.

102
00:37:58,420 --> 00:38:03,820
Did you know that you have repeatedly used your staff?
Please do not hesitate to ask

103
00:38:03,820 --> 00:38:10,780
Family members who don't know about family members

104
00:38:10,780 --> 00:38:14,420
I'm sorry I didn't know that.

105
00:38:16,490 --> 00:38:21,810
I admit that the above has nothing to do with this matter.

106
00:38:21,810 --> 00:38:28,590
Well then, breathe

107
00:38:28,590 --> 00:38:35,570
I would like to ask about your son's personality.

108
00:38:35,570 --> 00:38:42,450
What kind of personality did you have? For example, violence.

109
00:38:42,450 --> 00:38:43,450
It was on target.

110
00:38:45,359 --> 00:38:52,260
Objections that the relationship with women was disordered

111
00:38:52,260 --> 00:38:58,400
That's more than I admit.

112
00:38:58,400 --> 00:39:09,960
Ko

113
00:39:09,960 --> 00:39:16,950
Nana Oya is hiding her mini-car, but time is running out.
The matter is

114
00:39:16,950 --> 00:39:23,350
Because I can't accept my one-sided thoughts.
It is said that he will turn him upside down and kill him.

115
00:39:23,350 --> 00:39:30,330
Selfish and short-sighted crime Penal Code Article 19 9 Murder
sin and

116
00:39:30,330 --> 00:39:37,150
The defendant will serve a 20-year break in prison if he has anything to say.

117
00:39:37,150 --> 00:39:40,410
Is there already?

118
00:39:46,890 --> 00:39:48,130
With that, I've made up my mind.

119
00:39:49,470 --> 00:39:52,770
The judgment date will be announced later.

120
00:40:43,660 --> 00:40:46,300
Excuse me, this is Fujiwara, a lawyer.

121
00:40:47,160 --> 00:40:52,520
I don't have anything to talk about, so let's go home.
Please. Please wait a moment.

122
00:40:53,520 --> 00:40:59,440
Did you know that Kiyoka actually got pregnant after dating?
Is it?

123
00:42:12,700 --> 00:42:15,100
This is true.

124
00:42:21,560 --> 00:42:23,280
I will go to the judge.

125
00:42:25,440 --> 00:42:31,840
If your latest claim is approved, you'll do the same thing you're doing now.

126
00:42:31,840 --> 00:42:33,520
Can you testify?

127
00:43:37,740 --> 00:43:44,580
If you do anything unnecessary, I'll kill you. If it's flammable, burn it.
Sorry for your inconvenience.

128
00:43:44,580 --> 00:44:02,700
Good

129
00:44:02,700 --> 00:44:06,840
Don't you think you're in trouble?

130
00:44:08,400 --> 00:44:14,120
If it was this bubble, I would be great.
Looks great

131
00:44:14,120 --> 00:44:21,060
You have a nice body

132
00:44:21,060 --> 00:44:25,900
A-chan and

133
00:44:26,720 --> 00:44:28,740
Stop it, stop it!

134
00:44:38,609 --> 00:44:39,670
What should I do?

135
00:44:40,430 --> 00:44:42,650
Just stop!

136
00:44:43,990 --> 00:44:44,990
Hey!

137
00:44:47,050 --> 00:44:48,870
Stop it!

138
00:44:50,570 --> 00:44:52,570
What did you order, huh?

139
00:44:55,510 --> 00:44:57,290
I don't know what the situation is.

140
00:45:07,870 --> 00:45:09,430
You really should stop.

141
00:45:09,430 --> 00:45:15,750
Ya

142
00:45:15,750 --> 00:45:18,630
Please give it to me

143
00:45:45,390 --> 00:45:51,930
Please help me feel a little better.

144
00:45:51,930 --> 00:45:56,510
Stop showing off

145
00:45:56,510 --> 00:46:03,210
Look, you're wet, aren't you?

146
00:46:03,210 --> 00:46:08,650
What are you going to stop doing? Why don't you show me what you're doing?

147
00:46:40,299 --> 00:46:44,280
I'm thinking of something naughty

148
00:46:44,280 --> 00:46:51,180
It's fun.

149
00:46:59,660 --> 00:47:01,280
Hey, do you feel good? Hey!

150
00:47:03,400 --> 00:47:10,280
Hey! I'm thinking of a lively girl.

151
00:47:10,280 --> 00:47:14,100
What are you going to do? The woman is so exhausted.

152
00:47:14,100 --> 00:47:19,660
Re,

153
00:47:19,840 --> 00:47:22,860
What?

154
00:47:45,550 --> 00:47:48,750
Don't turn into a hamburger like the old lady over there.
It was tough.

155
00:47:49,610 --> 00:47:50,610
Hey,

156
00:47:55,810 --> 00:48:02,230
I'll make it fun for you.

157
00:48:34,060 --> 00:48:34,920
Delicious oi

158
00:48:34,920 --> 00:48:43,260
New

159
00:48:43,260 --> 00:48:49,880
Bu

160
00:48:49,880 --> 00:48:55,620
Do you want me to come in?

161
00:49:16,890 --> 00:49:19,010
Huh? What's wrong? I'm not that injured.

162
00:49:26,930 --> 00:49:27,930
Huh?

163
00:49:28,450 --> 00:49:29,450
Hey.

164
00:49:30,650 --> 00:49:34,630
Here, I'll try to process it. See?

165
00:49:47,950 --> 00:49:52,610
I asked her, ``Do you feel good because I'm going to eat a salad?''
Look at me

166
00:49:52,610 --> 00:49:58,250
Ku

167
00:49:58,250 --> 00:50:06,590
Two

168
00:50:06,590 --> 00:50:10,110
The more you look at her, the more beautiful she is.

169
00:50:10,110 --> 00:50:14,470
Na

170
00:50:16,330 --> 00:50:20,310
Stop it, stop it

171
00:50:20,310 --> 00:50:26,530
Stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop

172
00:50:26,530 --> 00:50:32,730
stop stop

173
00:50:58,320 --> 00:50:59,320
If you don't mind

174
00:51:53,690 --> 00:52:00,350
Why don't you just dress nice and stay out of this matter?
Ku no Kaa

175
00:52:00,350 --> 00:52:07,350
It's going to be a big deal for you too.

176
00:52:07,350 --> 00:52:09,510
Can you please withdraw?

177
00:52:22,669 --> 00:52:29,610
Just say let's play, we'll have fun and play.
Yo yo ho

178
00:52:29,610 --> 00:52:36,610
Have fun playing

179
00:52:36,610 --> 00:52:37,610
Ru

180
00:52:58,259 --> 00:53:02,680
The only thing I can tell you is in front of you.

181
00:53:04,780 --> 00:53:06,320
Isn't it okay if I'm not a lawyer?

182
00:53:08,840 --> 00:53:11,020
Enjoy women even more.

183
00:53:12,640 --> 00:53:13,960
Enjoy being a lawyer.

184
00:53:27,940 --> 00:53:30,600
I am

185
00:53:30,600 --> 00:53:45,260
machete

186
00:53:45,260 --> 00:53:46,420
I love you.

187
00:53:53,040 --> 00:53:54,040
I was curious.

188
00:53:55,960 --> 00:53:58,920
You didn't tell me.

189
00:54:25,339 --> 00:54:27,740
Look!

190
00:54:54,990 --> 00:54:58,750
Lawyers, you idiot, just pretend you didn't see anything.

191
00:55:02,810 --> 00:55:05,810
There's nothing I can do, haha.

192
00:55:07,070 --> 00:55:10,550
This is what happened to you.

193
00:55:12,330 --> 00:55:14,110
Baba, don't do anything for me.

194
00:55:35,980 --> 00:55:37,040
Verification

195
00:55:37,040 --> 00:55:44,176
Yu

196
00:56:18,570 --> 00:56:20,030
Look, there are tears. Okay, tears.

197
00:56:30,550 --> 00:56:33,150
Open your legs. Open your legs. You seem to be feeling good.

198
00:56:34,950 --> 00:56:37,190
Come on, show me your face.

199
00:56:37,930 --> 00:56:38,930
Hey, take a look.

200
00:56:39,750 --> 00:56:40,750
Look!

201
00:56:48,240 --> 00:56:49,240
Thank you very much

202
00:59:12,040 --> 00:59:13,040
Can't you get depressed?

203
00:59:18,140 --> 00:59:20,180
Because I'm so excited

204
01:00:23,150 --> 01:00:29,390
I told you to stop this fight.

205
01:00:52,599 --> 01:00:59,320
Look, grow it up, fuel, fuel, fuel, fuel.
El, fuel, fuel, fuel, fuel, fuel,

206
01:00:59,440 --> 01:01:04,060
Fuel, fuel, fuel, fuel, fuel, fuel
FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL

207
01:01:04,060 --> 01:01:05,060
FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL
El, fuel, fuel, fuel, fuel, fuel,

208
01:01:05,100 --> 01:01:06,760
Fuel, fuel, fuel, fuel, fuel, fuel
FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL

209
01:01:06,760 --> 01:01:12,240
FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL, FUEL
L, F, L, F

210
01:01:12,240 --> 01:01:17,520
El, fuel, fue

211
01:01:24,560 --> 01:01:25,560
Please take care of yourself.

212
01:02:09,450 --> 01:02:10,450
Over here.

213
01:02:15,250 --> 01:02:16,250
Hey.

214
01:02:17,310 --> 01:02:19,350
Drink this too.

215
01:02:23,210 --> 01:02:27,330
Let's have a drink together.

216
01:02:33,690 --> 01:02:35,110
Stick out your tongue! Stick out your tongue.

217
01:02:37,800 --> 01:02:38,820
Oh no, I don't know what to do.

218
01:03:17,539 --> 01:03:24,340
Look, it's cute with its upper and lower mouth.

219
01:03:24,340 --> 01:03:27,680
It makes me look old because I have

220
01:03:27,680 --> 01:03:34,900
push

221
01:03:34,900 --> 01:03:35,900
I want you to sink in.

222
01:03:49,329 --> 01:03:53,510
You feel good.

223
01:04:41,749 --> 01:04:46,950
You feel good, right?

224
01:04:51,180 --> 01:04:52,180
ah ah ah

225
01:07:31,880 --> 01:07:32,880
Will you guide me?

226
01:07:33,700 --> 01:07:35,940
Will you guide me?

227
01:10:07,010 --> 01:10:11,550
Good night

228
01:12:24,390 --> 01:12:25,390
Should I back out?

229
01:12:26,530 --> 01:12:29,910
Should I back out?

230
01:18:56,330 --> 01:18:57,330
Are you pulling it? Are you pulling it?

231
01:18:57,730 --> 01:18:58,730
Do you want to pull it?

232
01:19:02,730 --> 01:19:08,370
Do you want to pull it?

233
01:19:31,690 --> 01:19:37,630
Let's talk about it in issue 3. Look, here.

234
01:19:37,630 --> 01:19:41,850
Come on.

235
01:20:51,560 --> 01:20:52,560
I'm going to say it now!

236
01:20:53,900 --> 01:20:54,900
No, no.

237
01:20:55,920 --> 01:20:56,920
Because I'm sleeping!

238
01:21:28,720 --> 01:21:29,720
Yes, everyone is doing it!

239
01:27:34,540 --> 01:27:35,540
I'm here again

240
01:29:01,640 --> 01:29:02,760
Hello, hello, hello

241
01:30:16,080 --> 01:30:17,080
Thank you for your hard work.

242
01:38:24,370 --> 01:38:25,770
Shall we take it all out?

243
01:38:28,770 --> 01:38:31,650
Look, it's power.

244
01:40:00,060 --> 01:40:01,500
I guess I was good.

245
01:40:25,320 --> 01:40:28,860
Presiding Judge: I have made up my mind on this matter.

246
01:40:28,860 --> 01:40:44,040
That

247
01:40:44,040 --> 01:40:50,320
He wasn't the one who killed Kunihiko.

248
01:41:08,360 --> 01:41:14,380
28 years ago I was Kunihiko's father

249
01:41:14,380 --> 01:41:18,220
I worked at a company in Komoto.

250
01:41:18,220 --> 01:41:25,100
So he forced the child and violently attacked him.

251
01:41:25,100 --> 01:41:26,100
gone

252
01:41:27,950 --> 01:41:29,750
I was imprisoned in that basement.

253
01:41:29,750 --> 01:41:36,670
Next

254
01:41:36,670 --> 01:41:42,910
One day after another, Kunihiko was invaded by Komoto and gave birth to him.
This is what I did

255
01:41:42,910 --> 01:41:47,410
I don't know how many times I thought I was going to die.

256
01:41:47,410 --> 01:41:54,250
But no matter how much I hate it

257
01:41:54,250 --> 01:41:55,250
Even boys

258
01:41:59,080 --> 01:42:05,380
This is a child I gave birth to with a painful stomach.

259
01:42:05,380 --> 01:42:09,740
I grew up with Kunihiko as my spiritual stronghold.

260
01:42:09,740 --> 01:42:14,780
However, Kunihiko

261
01:42:14,780 --> 01:42:20,440
As I grow up, I start to feel a grudge against my father.

262
01:42:20,440 --> 01:42:25,940
He had to bring his female friends with him and then committed violence against him.
I was there

263
01:42:30,930 --> 01:42:37,370
I watched this girl run away, but I went to the basement.
When I go to

264
01:42:37,370 --> 01:42:43,070
Kunihiko seems to have hit his head and is unconscious.

265
01:42:43,070 --> 01:42:50,030
I kept such a devilish child alive.

266
01:42:50,030 --> 01:42:56,690
When Kunihiko refused, he pulled out his belt and strangled him.
I did

267
01:43:03,240 --> 01:43:04,540
i killed my son

268
01:43:04,540 --> 01:43:13,720
This

269
01:43:13,720 --> 01:43:18,540
My daughter is not the culprit.

270
01:44:03,200 --> 01:44:06,160
This deliberation will be returned to family court.

271
01:45:23,820 --> 01:45:30,780
The definitive version of Asia's largest adult site D MM D
MM is various

272
01:45:30,780 --> 01:45:34,680
Asia's largest website covering adult content
It's Dalto site.

273
01:45:34,680 --> 01:45:41,140
Installation is broadband distribution service

274
01:45:41,140 --> 01:45:47,640
Download ultra-high quality videos at reasonable prices.
Code sales

275
01:45:47,640 --> 01:45:54,600
Adult movies including popular AV, V
Cinema is

276
01:45:54,600 --> 01:45:59,120
Of course, comics, photo books, games, etc.
Please enjoy the channel.

277
01:46:01,380 --> 01:46:04,240
Sex 2, adult goods mail order sales.

278
01:46:06,440 --> 01:46:13,280
A wide range of products from major to independent
Including DVDs, which are attractive for their cheap price, and DVDs,

279
01:46:13,280 --> 01:46:19,860
Human toys, adult books, game software, etc.
There are a lot of adult goods.

280
01:46:20,200 --> 01:46:21,980
Very satisfied, no doubt.

281
01:46:23,900 --> 01:46:30,800
Check 3 Online DVD Rental DVD
new talent

282
01:46:30,800 --> 01:46:37,780
Type DM M Online D V D rental at home
Easy to rent from

283
01:46:37,780 --> 01:46:44,680
This is a great service for those looking for help.
A clause that does not require any

284
01:46:44,680 --> 01:46:49,560
If you are a rental fan, you can enjoy peace of mind with a fixed fee.
Check

285
01:46:56,080 --> 01:47:02,680
Things like that with all kinds of girls, from amateurs to AV actresses.
I really enjoy doing things like this.

286
01:47:02,680 --> 01:47:07,760
DALTO NUMBER ONE D MM LIVE CHAT IS EROMO
Heating up at full throttle

287
01:47:07,760 --> 01:47:13,880
Check 5 Safe and reliable service

288
01:47:13,880 --> 01:47:20,800
24 hours a day, 36 days a week support system for peace of mind and trust.
We offer services

289
01:47:20,800 --> 01:47:27,680
We also offer payment methods including credit.
Bank transfer Convenience store provider

290
01:47:27,680 --> 01:47:34,480
We have a wide variety of products available, including Eddy, etc., and other major items.
Western movies, Japanese movies, DVDs, etc.

291
01:47:34,480 --> 01:47:41,400
A large selection of products are on sale at very low prices.
Definitive edition of adult adult sites D MM

292
01:47:41,400 --> 01:47:42,700
UP NOW

